翻訳会社入門

RESPECT
純水装置
適切な水の処理を行うことが、環境負荷を減らすことに直結します。企業のため、地球のために導入してください。純水装置・前処理装置・ろ過装置などを実験用から産業用まで幅広くラインナップ。各種用途に対応した高性能水処理装置をご案内いたします。
kcr.kurita.co.jp/
看護師 転職 東京
看護師のための転職サイト!あなたの希望にあった勤務先をご紹介いたします。看護師の転職を支援する情報サイトです。豊富な求人をあなたにご紹介!
www.nursejob-irj.com/
わきが・多汗症のすべて
わきがで悩む人生はもったいない!きちんと処理すればわきがは治るんです。ともかくこちらをご覧ください。わきがを完治させる唯一の手術、それが臭いの元の汗腺を徹底的に除去するこちらの直視下摘除法なのです。
www.wakiga-clinic.com/
育毛剤
とてもデリケートな赤ちゃんの肌にも使える、最高レベルのクオリティを実現させた育毛剤をご紹介致します。ヘアケアや育毛剤、育毛シャンプーの効果やはげ・ハゲ・抜け毛についてなど、髪のことでお悩みならお任せ下さい。
www.lucia-jp.com/

翻訳者に必要な能力

翻訳者には絶対必要な能力。

機密保持

仕事の上で知り得た非公開の情報が第三者に漏れないように細心の注意を払わなければなりません。特に未公開の特許や契約書など機密性の高いものは、資料送受の方法や作業完了後の処分も含めて取扱いに厳重な注意が要求されます。翻訳者のせいで秘密が漏れ依頼元に損害を与えた場合、損害補償を求められる可能性があります。また先日のスパイ事件のように、刑事事件の対象となることもあります。

納期

納期が最優先です。事故の時や予定より遅れそうな場合は早めに連絡すべきです。締め切り間際になって、間に合いませんといってくる翻訳者が時々いますが、そのようなことが一度でもあると信用がなくなります。早めに連絡すれば、代わりを捜すなどの手当てができます。翻訳の仕事は、原文の出来や得意分野か否かなどによって、予想より速く進むことも、逆に倍の時間がかかることもあるものです。

訳抜け

訳抜けは最大の誤りです。誤訳は専門家が訳文を読めば意味が通らないことから誤訳だと判断できることがありますが、訳抜けは訳文からではまず見つかりません。not が抜けただけでどうなるか考えただけでも、訳抜けの恐ろしさはわかりますね。よく抜けるのは、後ろから訳した場合の文頭の部分、それに二三行置いてよく似た表現で始まる文です。訳抜け防止のため、許されるなら訳文の「。」に相当する原文の位置に/印を鉛筆で入れるとよいでしょう。こうすると、ある段落中に大きな抜けがないかどうか子供でもチェックできます。

Copyright 2012 翻訳会社入門 All rights reserved